Leave Your Message

Roostevabast terasest klapi rooste põhjused ja lahendused

2022-11-15
Roostevabast terasest klapi rooste põhjused ja lahendused See standard määrab kindlaks üldotstarbeliste ventiilide roostevabast terasest valandite keemilise koostise, mehaanilised omadused, tehnilised nõuded, testimise ja kontrolli. See standard kehtib roostevabast terasest valanditele, nagu surveventiilid, äärikud ja toruliitmikud, mida kasutatakse kõrgel temperatuuril ja korrodeerivas keskkonnas. Valutootja teeb igas ahjus keemilise koostise analüüsi, et määrata kindlaks määratud elementide sisaldus. Analüüsis kasutatakse samasse ahju valatud katseplokke. Puurimisjääkide proovide võtmisel tuleks need võtta vähemalt 6,5 mrr: pinna alt. Analüüsi tulemused peavad vastama tabeli 1 nõuetele ja need tuleb esitada nõudjale või tema **-le. 1 Vahemik See standard määrab kindlaks üldotstarbeliste ventiilide roostevabast terasest valandite keemilise koostise, mehaanilised omadused, tehnilised nõuded, testimise ja kontrolli. See standard kehtib roostevabast terasest valanditele, nagu surveventiilid, äärikud ja toruliitmikud, mida kasutatakse kõrgel temperatuuril ja korrodeerivas keskkonnas. 2 Normatiivsed viitedokumendid Järgmistes dokumentides olevad terminid muutuvad käesoleva standardi tingimusteks käesolevale standardile viidates. Dateeritud tsitaatide puhul ei kehti kõik hilisemad muudatused (v.a vead) või muudatused selle standardi suhtes, kuid selle standardi alusel sõlmitud lepingute osapooltel soovitatakse uurida nende dokumentide versioonide kasutamist. Dateerimata viidete puhul kehtivad selle standardi jaoks nende versioonid. Proovivõtumeetod GB/T 222 terase keemiliseks analüüsiks ja valmis keemilise koostise GB/T 223 (kõik osad) terase lubatud hälve. Ja sulami GB/T 228 keemilise analüüsi meetod. Metallmaterjalid. Tõmbekatse meetod toatemperatuuril (GB/T 228-2002,cqv ISO 6892:199R) GB/T 2100 Üldotstarbelised korrosioonikindlad terasvalandid (GB/T 2100-2002, ekv ISO11972:1998) GB/T 1334 (kõik osad) Roostevaba terase korrosioonikatsemeetodid GB/T 5613 valuterase mark. Esitusmeetod GB/T 5677 Valatud teras. Röntgenpiltide ja negatiivide klassifitseerimise meetod (GB/T 56771985, JCSS G2) Valude mõõtmete tolerantsid ja töötlemisvarud (GB/T 6414-1999, ekv ISO 89462):1 terasvalandite ultrahelivigade tuvastamiseks ja kvaliteedi hindamiseks GB/T7233 -- a 1987.neq BS 6208:1982) GB/T 9443 terasvalandid - Läbitungimiskatse ja defektide märgistamise hindamismeetod GB/T 9452 kuumtöötlusahi -- määramine efektiivsest kuumutustsoonist GB/T 11351 valuraskuse tolerants GB/T 13927 Üldine klapi survekatse (GB/T 13927-1 1992, neq ISO 5208 1982) GB/T 15169 terase sulakeevituskeevitaja oskuste perioodiline hindamine (GB/T 15169- 2003,ISO/DIS 9606-1.> JB/T 4708 terasest surveanuma JB/T 7927 klapiterasest valandite keevitusprotsessi hindamine välimuse kvaliteedinõuded ASTM A351/A351M:2000 Austeniitse, austeniitse ferriit- (kahefaasilise valu) terase spetsifikatsioon Osad 3 Tehnilised nõuded 3.1 Valamine Teras sulatatakse elektrikaarahju, induktsioonahju või muu sekundaarse rafineerimismeetodiga, mille määrab valutootja. 3.2 Valuterase tüüp ja keemiline koostis 3.2.1 Valu keemiline koostis peab vastama tabeli 1 sätetele. 3.2.2 Keemiline analüüs 3.2.2.1 Sulatusahju alamanalüüs Valutootjad peaksid tegema iga allahju keemilise koostise analüüsi määratletud elemendi sisu määramiseks. Analüüsis tuleks kasutada samasse ahju valatud katseplokke. Puurimisjääkide proovide võtmisel tuleks need võtta vähemalt 6,5 mrr: pinna alt. Analüüsi tulemused peavad vastama tabeli 1 nõuetele ja need tuleb esitada nõudjale või tema **-le. 3.2.2.2 Valmistoodete analüüs Valmistoodete analüüsi saab teha tellija ise, igast ahjust, igast partiist või igast oma täiuslikust valuproovist. Puurimisjääkide proovide võtmisel tuleks need üldjuhul võtta vähemalt 6,5 mm pinnast allapoole ja kui valandi paksus on alla 12 mm, tuleks võtta keskosa. Analüüsi tulemused peavad vastama tabelis 1 sätestatule ning analüüsi lubatud hälve peab vastama GB/T222 sätetele. Valmistoote analüüsi lubatud hälvet ei saa kasutada valutehase aktsepteerimise alusena. 3.2.2.3 Arbitraažianalüüs Keemilise analüüsi proovivõtumeetod peab järgima (}B/T 222) eeskirju ja keemilise koostise arbitraažianalüüs peab järgima GB/T 223 eeskirju. 3.3 Mehaanilised omadused Valandite mehaanilised omadused peavad vastama vastama tabeli 2 nõuetele. 3.4 Kuumtöötlemine Kuumtöötlus peab vastama tabeli 2 nõuetele, kuumtöötlusahi kõrge temperatuuriga seadmega, vastavalt GB/T 9452 sätetele, kontrollib tõhusalt ahju temperatuuri. 3.5 Kvaliteedinõuded 3.5.1 Valu suurus Valu peab vastama tellija poolt esitatud jooniste ja mudelite kuju, suuruse ja kõrvalekalde nõuetele. Kui joonisel ei ole märgitud, peavad mõõtehälbed vastama vastava valu täpsusklassi GB/T 6414 nõuetele. Valu kaalu tolerants peab vastama GB/T 11351 nõuetele. 3.5.2 Valupind Valandite pind tuleb kontrollida vastavalt JB/T 7927 ja tellimislepingu nõuetele. Ei tohi olla pinnadefekte, nagu liiv, oksiidkiht ja praod. 3.5.3 Keevitusremont 3.5.3.1 Keevitusparandusvalu keevitajad peavad sooritama eksami vastavalt (GB/T 15169) nõuetele ja omama vastavaid kvalifikatsioonitunnistusi. Keevitusprotsessi hindamine tuleb läbi viia vastavalt JB 4708 nõuetele. 3.5.3.2 Valu, millel on mõni järgmistest defektidest, ei ole lubatud parandada: a) Defekte, mida ei ole lubatud parandada vastavalt joonistele või tellimislepingule ; b) need, kellel on kärgstruktuuri poorid; c) Pärast keevitusremonti ei saa tagada valmistoodete survetesti leket ja kvaliteeti; d) Sama detaili keevitamise remondiajad ei tohi ületada 2 korda. 1 2 järgmine lehekülg roostevabast terasest klapi rooste põhjused ja lahendused Üks, roostevabast terasest klapi rooste põhjused Uurige, kas roostevabast terasest klapp võib roostetada, võite esmalt asetada sama klapi teise keskkonda, et kontrollida võrdlust üldiselt, kui roostevaba teras klapp asetatakse suhteliselt kuiva keskkonda, pika aja peale pole ventiil mitte ainult uuena korras, vaid ka roostevaba, aga kui klapp asetada rohkelt soola sisaldavasse merevette, ei roosteta paar päeva, On näha, et roostevabast terasest ventiilide korrosioonikindlust ja roostekindlust tuleb piirata ka keskkonna kasutamisega. Lisaks ei ole roostevabast terasest klapi enda omadustest lähtuvalt rooste, kuna pinnal on kroomirikka oksiidkile kiht, mis takistab väliseid hapnikuaatomeid ja muid osakesi, mis on põhjustatud objekti kahjustuste sissetungimisest, nii et sellel on rooste omadused, kuid kui kile on keskkonnategurite poolt kahjustatud, kui hapnikuaatomid sisenevad vabadesse raua ioonidesse, tekitab roostevabast terasest klapp roostet. Roostevabast terasest klapipinna kile hävinemisel on palju põhjuseid, mille tulemuseks on rooste, mõne kile ja muude metallelementide osakeste või tolmu elektrokeemiline reaktsioon, samal ajal kui keskkonnas on niiske õhk, mikroaku tsükkel, roostevabast terasest pinna rooste valmistamine võib olla ka roostevabast terasest pinnakile, mis puutub otse kokku hapete, leeliste ja muude söövitavate vedelikega, mis on põhjustatud korrosioonist jne. Seetõttu tuleks roostevabast terasest klapi rooste vältimiseks igapäevasel kasutamisel pöörata tähelepanu ka esemete puhastamisel hoidke klapi pind puhtana. Kaks, roostevabast terasest klapi roostelahus Kuidas siis veenduda, et metalli pind on alati särav ega roosteta? Sanjing Valve Manufacturing Co., LTD. Professionaalsete ja tehniliste töötajate soovitused: 1. Roostevabast terasest dekoratiivset pinda tuleb sageli puhastada ja küürida, eemaldada kinnitused ja välistada muudatusi põhjustavad välised tegurid. 2. Mereäärne ala peaks kasutama 316 roostevaba terast, 316 materjal talub merevee korrosiooni. 3. Mõnede turul olevate roostevabast terasest torude keemiline koostis ei vasta vastavatele riiklikele standarditele, kuni 304 materjalinõuetele. Seetõttu põhjustab see ka roostet, mis nõuab, et kasutaja valiks hoolikalt mainekate tootjate tootekonstruktsiooni ja tähelepanuväärseid ehituspunkte, et vältida kriimustuste ja saasteainete külge kinnitatud roostevabast terasest konstruktsiooni kile all. Kuid aja pikenemisega tuleks pärast kile ehitamist eemaldada jääkpasta vedelik vastavalt kile kasutuseale, kui pind pestakse ja kasutatakse roostevabast terasest tööriistu ja üldkasutatavaid terasepuhastusvahendeid, et mitte lasta raudlaastudel kinni jääda tuleks puhastada. Tähelepanu tuleks pöörata sellele, et tugevalt söövitavad magnet- ja kivipuhastusravimid ei puutuks kokku roostevabast terasest pinnaga, kui kokkupuudet tuleks kohe pesta. Pärast ehitamist tuleks pinnale kinnitunud tsemendi, pulbri ja tuha pesemiseks kasutada neutraalset pesuainet ja vett.