witaj. Widziałeś „Everything is fine” Taylor Swift w „Saturday Night Live” w zeszły weekend? Nawet jeśli nie uważasz się za „Swiftie”, warto poświęcić na to 10 minut.
W piątek Swift wydała „Red (Taylor's Version)”, który jest ponownym nagraniem jej albumu „Red” z 2012 roku, w którym „All Too Well” jest oskarżeniem przeciwko związkowi (przykładowy tekst: „After plaid shirt days and when you let me be your own night/now you send me things back, I walk home alone”), który po raz pierwszy pojawił się na płycie.
„Pięcioipółminutowa edycja 'All Too Well', która ukazała się w 'Red', to osiągnięcie intensywnej, uproszczonej narracji i żywych szczegółów reflektorów” – napisała Lindsay Zoladz. „Nowa wersja nie ma takich ograniczeń. Jest cudownie nieposłuszna i dziko wrząca. Wraz z jej wydaniem „jesteś taki próżny” millenialsów nagle stało się „idiotą” millenialsów”.
„All Too Well (wersja Taylor)” to piosenka do płaczu – piosenka liryczna, melodia płaczu podczas jazdy samochodem. Ta piosenka jest dedykowana tym, którzy mają złamane serce, tym, którzy mają już dość, tym, którzy są starsi i mądrzy, którzy zobaczyli coś, czego szybko nie zapomną. Nie powiem, że jest to na razie hymn narodowy – popularna piosenka o rozstaniu. Nawet jeśli to dobra piosenka, nie obejmuje ona wydarzeń z ostatnich dwóch lat – ale jest to piosenka o rozstaniu. Pierwsza piosenka o katharsis. Jak napisał Jason Farago w styczniu w The Times, o uwolnieniu, jakie może zapewnić sztuka, „Od 1945 roku Stany Zjednoczone nigdy nie potrzebowały katharsis tak, jak w 2021 roku”. Posłuchaj.
Mój kolega Shira Ovide napisał newsletter On Tech. Rozmawia o zdrowej społeczności online ze współzałożycielem i CEO Reddita Stevem Huffmanem i innymi. 18 maja o 17:00 (17:00 czasu wschodniego). Możesz odpowiadać na wydarzenia dostępne tylko dla subskrybentów tutaj.
Sprawdź Paint With Music od Google Arts & Culture, który pozwala tworzyć oryginalne dzieła muzyczne z cyfrowych graffiti. To dziwne i uzależniające.
„Występy komfortu na Instagramie dotyczą głównie bezpieczeństwa i wygody, ale dotyczą również porządku i kontroli”. Nie przegap artykułu Kathryn Jezer-Morton „Czy „Season of Comfort” to wołanie o pomoc?”
Czy masz jakieś oczyszczające piosenki? Czy jest jakaś piosenka, która może zapewnić Ci zawór bezpieczeństwa, który może złagodzić silne emocje? Powiedz nam: athome@nytimes.com. Pamiętaj, aby podać swoje pełne imię i nazwisko oraz lokalizację, możemy pokazać Twoją odpowiedź w przyszłych newsletterach. Jesteśmy w domu i poza nim. Przeczytamy każdy wysłany list. Oczywiście, poniżej znajdziesz więcej pomysłów na zabicie czasu. Do zobaczenia w piątek.
Czy ponownie opublikowałeś ten newsletter? Subskrybenci Time mogą się zarejestrować tutaj, aby otrzymywać go dwa razy w tygodniu. W naszych archiwach jest więcej do przeczytania, zrobienia i obejrzenia. Daj nam znać, co o tym myślisz.
Czas publikacji: 03-12-2021




